Google había dejado totalmente olvidada su aplicación para traducir idiomas en el sistema operativo para dispositivos móviles de Apple. De hecho, desde el 13 de marzo de 2012 no se había vuelto a actualizar. Esta dejadez provocó que durante muchos meses fuera de las pocas aplicaciones que todavía no se habían adaptado a la pantalla del iPhone 5, lo que no dejaba en muy buen lugar a Google. Más teniendo en cuenta que los de Mountain View siempre han cuidado sus aplicaciones para iOS, intentando ganar usuarios en la casa del rival por excelencia.

Pero al fin ha llegado, y la verdad que el cambio es radical. Aunque esto es lógico, por otra parte, después de 18 meses sin tocarla. Lo más interesante y novedoso es el soporte para escritura que han implementado.

Traductor de Google

El iPhone sabrá qué escribes

Con la llegada de iOS 7 parece que se han puesto las pilas y al fin han llevado lo que ya tenían en Android a los dispositivos de Apple. Ahora, gracias al soporte para escritura, el iPhone o el iPad podrán reconocer las palabras que escribas con el dedo. Esto quizá no sea muy práctico para traducir idiomas con la misma grafía que la nuestra, pero si quieres entender algunos símbolos japoneses, por ejemplo, puede ser muy útil.

Google dice que el soporte para escritura entiende 49 idiomas, lo que no está nada mal. Además, con las siete lenguas nuevas que se han añadido (bosnio, cebuano, Hmong, Java, Khmer, Lao, y marathi) la aplicación ya puede traducir 70 idiomas.

La nueva aplicación está disponible para descarga gratuita en iPhone y iPad con iOS 5.1 o superior. Si la quieres descargar solo tienes que pinchar aquí.

 

Fuente: softzone